[活動]《我的包包,裝我的旅行》今年暑假,送你去度假![公告] 豐掌櫃《超級吸金王》活動賽況排行及得獎名單 (7/19第二批名單公佈)[公告] 即日起,MIB也能變購物金囉![公告] 豐掌櫃《最佳銷售王》賽況排行 (6/15 得獎名單公佈)[公告] 痞客邦 PIXNET MIB(MONEY IN BLOG)部落格廣告分潤計劃申請流程調整
公告版位
轉貼請加註網址 其他用途請經過同意 如有侵權請告知 謝謝

天哪MV好精美 不過MV本來就是Katy Perry的強項

叢林女泰山真是太可愛了 表情好豐富好多橋段好可愛 Kitty Purry好可愛喔 好想養老虎!!!

這周的Billboard Hot 100  Roar終於幹掉羅賓西克登頂了 哇哈哈 憑著MV熱度和點播越拉越近一定可以蟬聯了XD

9/9 完成了雙榜冠軍XD 以英國年度第三高的首周銷量空降英榜冠軍

美國也在接連大賣與狂飆的點播下順利奪冠 目前銷量依然高居不下 胸猛(?)

 

music-katy-perry-roar-artwork  



 

雖然在風格上並沒有預期中的超級大轉變

原先以為充滿黑暗暴力或負面都沒聽見

還是一個青春有活力正向又積極的歌XD  

 

希望10月的專輯裡有更多不一樣的曲風!

 

ROAR

I used to bite my tongue and hold my breath
Scared to rock the boat and make a mess
So I sat quietly, agreed politely
I guess that I forgot I had a choice
I let you push me past the breaking point
I stood for nothing, so I fell for everything
習慣了沉默 閉嘴憋氣躲在角落
害怕去打破 去製造多餘的混亂
所以安靜的坐著 禮貌的妥協了
像是忘記 選擇的權利
緊繃時刻 我甘願讓你將我一把推開
沒有立場 所以全盤接受

You held me down, but I got up
Already brushing off the dust
You hear my voice, your hear that sound
Like thunder, gonna shake your ground
You held me down, but I got up
Get ready cause I’ve had enough
I see it all, I see it now
你想再次把我踩在腳底 但我爬起身
拂去身上的灰塵
你聽見我說話了 你聽見那聲音
響如雷霆 震撼你的世界
你一再的欺壓 我不斷的反抗
你最好準備接招 因為我受夠了
灼熱的眼神 你看見了嗎?

[Chorus]
I got the eye of the tiger, the fighter, dancing through the fire
Cause I am a champion and you’re gonna hear me ROAR
Louder, louder than a lion
Cause I am a champion and you’re gonna hear me ROAR
Oh oh oh oh oh oh
You’re gonna hear me roar
眼神飢渴如虎 勇猛如戰士 我將躍過火焰
因為我是王者 你將聽見我勝利的狂吼
比獅子更響亮
因為我是王者 你將聽見我囂張的狂吼
吼~~~~
你聽見我的狂吼了嗎?

Now I’m floating like a butterfly
Stinging like a bee I earned my stripes
I went from zero, to my own hero
現在的我是翩然飛舞的蝴蝶
也是積極兇猛的蜜蜂 找尋自己的價值
從零開始 一步步邁向成功

You held me down, but I got up
Already brushing off the dust
You hear my voice, your hear that sound
Like thunder, gonna shake your ground
You held me down, but I got up
Get ready ’cause I’ve had enough
I see it all, I see it now
你想再次把我踩在腳底 但我爬起身
拂去身上的灰塵
你聽見我說話了 你聽見那聲音
響如雷霆 震撼你的世界
你一再的欺壓 我不斷的反抗
你最好準備接招 因為我受夠了
灼熱的眼神 你看見了嗎?

[Chorus]
I got the eye of the tiger, the fighter, dancing through the fire
‘Cause I am a champion and you’re gonna hear me ROAR
Louder, louder than a lion
‘Cause I am a champion and you’re gonna hear me ROAR
Oh oh oh oh oh oh
You’re gonna hear me roar
眼神飢渴如虎 勇猛如戰士 我將躍過火焰
因為我是王者 你將聽見我勝利的狂吼
比獅子更響亮
因為我是王者 你將聽見我囂張的狂吼
吼~~~~
你聽見我的狂吼了嗎?

Roar-or, roar-or, roar-or
狂吼 咆哮 猖狂大叫

I got the eye of the tiger, the fighter, dancing through the fire
‘Cause I am a champion and you’re gonna hear me ROAR
Louder, louder than a lion
‘Cause I am a champion and you’re gonna hear me ROAR
Oh oh oh oh oh oh
You’re gonna hear me roar
眼神飢渴如虎 勇猛如戰士 我將躍過火焰
因為我是王者 你將聽見我勝利的狂吼
比獅子更響亮
因為我是王者 你將聽見我囂張的狂吼
吼~~~~
你聽見我的狂吼了嗎?

 

--
bite one's tongue: to struggle not to say something that you really want to say.
rock the boat: to cause trouble where none is welcome; to disturb a situation that is otherwise stable and satisfactory. (Often negative.)
earn your stripes: to do something to show that you deserve a particular rank or position.

 

 

 

, , , , , , , , , ,

Posted by 咘嚕 at 痞客邦 PIXNET Guestbook(5) 引用(0) 人氣()


open trackbacks list Trackbacks (0)

留言列表 (5)

Post Comment
  • KatyCat
  • US跟台灣都#1了!!!!!!!!
  • 感動落淚

    咘嚕 replied in 2013/08/13 09:41

  • CrazyDuckMusic
  • ROAR~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
  • ROAR~是共鳴的概念嗎

    咘嚕 replied in 2013/08/13 23:51

  • 安安
  • 借分享 謝謝!!
    翻的超好 加油~~
    卡卡不只是歌手了 而是藝術加
    他證明給他異樣眼光的人 "他不是在搞怪"!!
  • 感謝 這真是莫大的支持與鼓勵(落淚)

    咘嚕 replied in 2013/08/13 23:50

  • Louis
  • BB已經進到85名了呢
    美國iTunes制霸 點播也不錯
    下禮拜應該至少可以坐火箭飛到第二名

  • 銷量還在上修
    如果電台跑得夠快說不定也有機會登頂呢
    哇哈哈真爽

    咘嚕 replied in 2013/08/19 19:09

  • Mm
  • 感謝你翻得這麼好
    借分享中文翻譯

    Thank you!
  • 謝謝>u<!!!!!!

    咘嚕 replied in 2013/10/19 01:43

You haven’t logged in yet, please use guest status to leave message. You can also log in with above service account and leave message

請輸入暱稱 ( 最多顯示 6 個中文字元 )

請輸入標題 ( 最多顯示 9 個中文字元 )

請輸入內容 ( 最多 140 個中文字元 )

Please input verification code on left:

Cannot understand, change to another image

請輸入驗證碼